Språkvalg skaper bekymring på Grønland

Should Greenlandic pupils learn English or Danish as their primary foreign language in the future? The questions stirs debate and causes worry. (Photo: Kitte Witting, Norden.org)
Den nye regjeringen på Grønland vil erstatte dansk med engelsk som første fremmedspråk. – En stor utfordring, mener lærerne.

 

Den nye regjeringen på Grønland vil erstatte dansk med engelsk som første fremmedspråk. – En stor utfordring, mener lærerne.

Den nyetablerte koalisjonsregjeringen på Grønland vil at engelsk skal bli første fremmedspråk i den grønlandske skolen, og dermed skyve det danske språket bakover i køen.


Bekymret lærerleder 

Dette har skapt reaksjoner både i Danmark og på Grønland. Sist ut med en advarsel mot målsettingen i regjeringens samarbeidsdokument er lederen for lærerforbundet (IMAK) på Grønland, Birthe Møller Therkildsen.

Til den grønlandske radiostasjonen KNR sier Therkildsen at lærermangel og mangelfullt undervisningsmateriell bare er noen av problemene som vil dukke opp ved å innføre engelsk som første fremmedspråk.


Engelsk dreper småspråk?

Et annet spørsmål som bekymrer IMAK-lederen er det engelske språkets rykte for å være et språk som "tar livet av" mindre språk.

- Vi vet ikke hva engelsk vil bety for det grønlandske språket, sier lederen for Grønlands lærerforbund, og viser til eksperter som hevder at engelsk har en tendens til å fortære små språk.

Også danske politikere har rykket ut og uttrykt sin bekymring over målsettingen til den grønlandske regjeringen. 


Dansk er en forutsetning 

Under spørretimen i Folketinget i går sa Statsminister Lars Løkke Rasmussen at Danmark står helt åpent for alle grønlandske ungdommer som ønsker å ta en utdanning.

- Forutsetningen for at man kan ta det spranget er jo at man behersker det danske språket, sa Rasmussen, ifølge avisen Sermitsiaq.

Også statsministerens partifelle i Venstre, Marcus Knuth, som også er partiets talsmann i saker som angår Grønland, advarer mot å fjerne dansk som første fremmedspråk.


Ikke fair overfor ungdommen 

- Å nedprioritere dansk på Grønland er det samme som å nedprioritere mange grønlandske ungdommers drøm og håp om en høyere utdanning. Vi skal alltid respektere ønsker som kommer fra det grønlandske parlamentet, men det er ganske enkelt ikke fair at man, i populismens og selvstendighetens navn, kobler Grønland løs fra utdanningsmulighetene i Danmark, skriver Knuth i et innlegg i Berlingske.

Bakgrunnen for koalisjonsregjeringens ønske om at engelsk skal erstatte dansk, er troen på at ferdigheter i engelsk vil styrke internasjonaliseringen av Grønland.




Nøkkelord